Lähetyskäskyä toteuttamassa

Jeesus käski viemään evankeliumin kaikkeen maailmaan ja tekemään hänelle opetuslapsia kaikista kansoista (Matt. 28:18-20) ja sanoi, että valtakunnan evankeliumi pitää viedä kaikille kansoille ennen kuin Hän tulee takaisin (Matt.24:12). Jeesuksen käskyille kuulaisena joudutamme Jeesuksen paluuta viemällä evankeliumia kansakuntiin.

Lähetysradiotoiminta

Radio on rajat ylittävä evankelioimismedia. Patmos on tukenut evankeliumin levittämistä suljettuihin maihin sekä saavuttamattomien kansojen ja kansanryhmien pariin muun muassa Afganistanissa (FEBA), Korean niemimaalla (FEBC) ja Etelä-Sudanissa (ONMI). Radio Patmos International on työmuoto, jota tukemalla suomalaiset Patmosystävät tukevat lähetysradiotoimintaa maailmalla.

Jumalan sana omalla kielellä

Raamatunkäännösinstituutin näky on Jumalan Sanan kääntäminen itärajamme takana asuville ei-slaavilaisille kansoille. Patmos on tukenut RKI:n Moskovan osaston burjatian-, kalmukin- ja tuvan- ja nenetsinkielisiä käännösprojekteja ja valmiiden tekstien julkaisuja painettuina ja äänitettyinä, nykyisin myös digimuotoisina. Tuemme myös RKI:n Suomen osaston alaisuudessa tapahtuvaa kominkielisen Raamatun käännösprojektia.

Arabityö

Patmoksen tukema Jerusalemin kristillinen lähetys eli JEO-työ tavoittaa Israelissa ja Palestiinan itsehallintoalueilla jopa 18 000 ihmistä, jotka eivät aiemmin ole puhuneet kenenkään kristityn kanssa. JEO tavoittaa Beetlehemin ja lähikaupunkien asukkaita retkien, kokoustapahtumien ja mediaevankelioinnin kautta. JEO:n avustustiimi jakaa joka kuukausi 150:lle perheelle humanitaarista apua. Connect Café Beetlehemissä tarjoaa toimintaa pienryhmille.

Saavuttamattomat kansat

Yli 3 miljardia ihmistä maailmassa ei ole vielä kuullut Jeesuksesta. Evankeliumin saaminen saavuttamattomille kansoille on Patmos-työssä viime vuosina merkinnyt muun muassa lähetysradiotyötä Afganistanissa ja Korean niemimaalla, raamatunkäännöstyön ei-slaavilaisten kansojen, kuten burjaatien, nenetsien, tuvien ja kalmukien keskuudessa. Lisäksi raamatunkäännöstyön tukilähetit.